Le mot vietnamien "hà cớ" se traduit par "comme une excuse" ou "pour une raison" en français. C'est une expression utilisée pour indiquer qu'il y a une justification ou une raison pour une action ou un comportement.
Dans des contextes plus formels ou littéraires, "hà cớ" peut être utilisé pour souligner une justification plus philosophique ou morale. Par exemple, on pourrait dire : "Hà cớ của hành động này là sự chân thành trong tình bạn." (La raison de cette action est la sincérité dans l'amitié.)
Dans certains contextes, "hà cớ" peut aussi évoquer l'idée de prétexte ou d'excuse, surtout lorsqu'il s'agit de justifier une action qui pourrait ne pas être bien perçue.